Taal, woorden en concepten zijn wel erg handig bij communicatie tussen mensen

Leestijd: < 1 minuut

17:00 – Vanochtend om 9 uur heb ik een gesprek met Chinese bovenburen gehad. De reden was dat ik wilde vertellen dat de nieuwe ondervloer (die we samen hebben gelegd) weinig effect heeft en dat ik besloten heb te gaan verhuizen. Ook wilde ik met hen bespreken wat ze eventueel nog voor mij kunnen doen om de geluidsoverlast tot die tijd te beperken.

Wat de situatie extra lastig maakt is dat mijn bovenbuurman gebrekkig Nederlands spreekt en zijn vrouw helemaal niet. Dit is voor mij een duidelijk voorbeeld hoe belangrijk taal eigenlijk is om iets te communiceren aan anderen. Natuurlijk kan een ander nooit werkelijk begrijpen wat ik bedoel, omdat mijn woorden altijd worden geïnterpreteerd binnen zijn eigen context en ervaringskader (= de ander geeft er zelf betekenis aan).

  1. Het zijn dus niet mijn woorden die de ander hoort; de ander hoort mij zijn eigen woorden uitspreken.
  2. De ander ervaart niet de betekenis die ik aan de woorden (mee)geef, maar ervaart de betekenis die hij aan die woorden geeft.

Mijn Chinese bovenbuurman heeft een kleine woordenschat, kent andere betekenissen toe aan woorden / concepten en kan zichzelf bovendien moeilijk uitdrukken, waardoor het voor mij verdomd lastig is om mijzelf kenbaar te maken en mijn wensen te realiseren. In ieder geval heb ik wel gezegd wat ik wilde zeggen en het lijkt erop dat ze extra rekening met mij willen houden. Dat is superlief van ze.

Conclusie: taal, woorden en concepten mogen dan absoluut onwaar zijn, ze zijn wel erg handig om bij benadering te communiceren wat ik precies wil en waarom. Ik kan nooit zeker weten of de boodschap daadwerkelijk overkomt en met min of meer juiste betekenis ontvangen wordt, maar bij benadering vind ik meer dan voldoende. Zo niet, dan kan ik altijd een nieuwe poging wagen 🙂 ~ lzv